14. Immediately after this shall he, (14) together with them, burn and perish; they shall be bound until the consummation of many generations. (14) He. I.e., Samyaza. |
And then he will burn, and be destroyed; they will be burned together from now on to the end of all generations.
|
And whosoever shall be condemned and destroyed will from thenceforth be bound together with them to the end of all generations.
|
Genast efter detta skall han tillika med dem brinna och förgås. De skola vara inneslutna, tilldess många slägter förgåtts.
|
Och genast skall afgrunden brinna och sedan förstöras jämte dem. Tillsammans skola de vara bundna till alla släktens ände.
|