10. And now know, that the angels shall inquire into your conduct in heaven; of the sun, the moon, and the stars, shall they inquire respecting your sins; for upon earth you exercise jurisdiction over the righteous.
|
And now know that the angels will seek out your deeds in heaven from the sun and the moon and the stars in reference to your sins, because ye pass judgment on the earth on the just.
|
And now, know ye that from the angels He will inquire as to your deeds in heaven, from the sun and from the moon and from the stars in reference to your sins because upon the earth ye execute judgement on the righteous.
|
Och nu veten J, att änglarne skola efterfråga edert uppförande i himmelen; i solen, månan, och stjernorna skola de forska efter edra synder; ty på jorden utöfven J domsrätt öfver de rättfärdiga.
|
Och veten nu, att änglarna skola utforska i himmelen af solen och månen, och stjärnorna edra syndiga gärningar, emedan I på jorden dömen den rättfärdige.
|