5. But in those days shall heaven be seen; and barrenness shall take place in the borders of the great chariots in the west. Heaven shall shine more than when illuminated by the orders of light;
|
And in those days it will be seen on the heavens that a great unfruitfulness will come on the outermost chariot in the west; and she will shine more brightly that according to the order of light.
|
[And in those days the sun shall be seen and he shall journey in the evening †on the extremity of the great chariot† in the west]And shall shine more brightly than accords with the order of light.
|
Men på dessa dagar skall himmelen blifva synlig; och ofruktbarhet skall sätta sig på bräddarna af de stora vagnarna i vester. Himmelen skall skina mer, än om den vore upplyst på ljusets befallning,
|
Och i de dagarna skall man se på himmelen huru stor ofruktbarhet kommer, på den yttersta vagnen i väster, och himmelen skall skina klarare än efter ljusets vanliga ordning.
|