7. Is it not at his rebuke dried up, and alarmed; while all its fish with everything contained in it die? And will not you, sinners, who are on earth, fear him?
|
7. It dries up at his threats, and is afraid, and all its fish die, and all that is in it; and ye sinners who are on the earth do not fear him.
|
7. And at His reproof it is afraid and dries up, and all its fish die and all that is in it; But ye sinners that are on the earth fear Him not.
|
7. Blir det icke genom Hans näpst uttorkadt och förfäradt, medan all dess fisk och all ting, som deri finnes, dör? Och viljen J icke, J syndare, som ären på jorden, frukta Honom?
|
7. Vid hans hotelse torkar det bort och blir förskräckt, och alla dess fiskar dö och allt som är däri. Och I syndare, som ären på jorden, frukten honom icke.
|