2. Go, say to the Watchers of heaven, who have sent you to pray for them, You ought to pray for men, and not men for you.
|
And go, say to the watchers of heaven, who have sent thee, that thou shouldst petition for them: 'Ye should petition for men, and not men for you.
|
And go, say to the Watchers of heaven, who have sent thee to intercede for them: "You should intercede" for men, and not men for you:
|
Gå och säg till himmelens väktare, hvilka hafva sänt dig, att bedja för sig: J borden bedja för menniskorna, och icke menniskorna för eder.
|
Och gack åstad och säg till himmelens väktare, Som hafva sändt dig att bedja för dem: I borden bedja för människorna och icke de för eder.
|