Previous Chapter
Parallel Translations
Contents ~ Foreword ~ 17 Chapter ~ Compare ~ Notes


Next Chapter


ENOCH THE PROPHET 1821

BOOK OF ENOCH 1882

BOOK OF ENOCH 1912

PROPHETEN ENOCH 1826

HENOCHS BOK 1901
5. I came to a river of fire, which flowed like water, and emptied itself into the great sea westwards.

And I came to a river of fire, whose fire flows like water, and is emptied into a great sea which is towards the west.

And I came to a river of fire in which the fire flows like water and discharges itself into the great sea towards the west.

Jag kom till en flod af eld, hvilken flöt likasom vatten och utgöt sig i den stora sjön vester ut.

Och jag kom till en brinnande ström med eld flytande såsom vatten, hvilken utgjuter sig i ett stort haf i väster.



Previous Chapter

Parallel Translations
17 Chapter

Next Chapter






Enoch the Prophet 1821 | Book of Enoch 1882 | Book of Enoch 1912 | Ethiopian Book of Enoch | Mashafa Henok | Mäshäfä Henok | Propheten Enoch 1826 | Henochs Bok 1901 | Interlinear | Compare | Compare Ge'ez | Search | GuestBook | Biblical Cosmology | Frames | Without frames






The Book of Enoch Interlinear is a part of the Swedish website
BIBELTEMPLET