Previous Chapter
Parallel Translations
Contents ~ Foreword ~ 34 Chapter ~ Compare ~ Notes


Next Chapter


ENOCH THE PROPHET 1821

BOOK OF ENOCH 1882

BOOK OF ENOCH 1912

PROPHETEN ENOCH 1826

HENOCHS BOK 1901
1. From there I advanced on towards the north, to the extremities of the earth. And there I saw a great and glorious wonder at the extremities of the whole earth.

And from here I went towards the north, to the ends of the earth, and there I saw a great and magnificent wonder, at the ends of the whole earth.

And from thence I went towards the north to the ends of the earth, and there I saw a great and glorious device at the ends of the whole earth.

Derifrån gick jag norr ut till yttersta gränserna af jorden. Och der såg jag ett stort och herrligt under vid yttersta gränserna af hela jorden.

Derifrån gick jag norr ut till yttersta gränserna af jorden. Och der såg jag ett stort och herrligt under vid yttersta gränserna af hela jorden.



Previous Chapter

Parallel Translations
34 Chapter

Next Chapter






Enoch the Prophet 1821 | Book of Enoch 1882 | Book of Enoch 1912 | Ethiopian Book of Enoch | Mashafa Henok | Mäshäfä Henok | Propheten Enoch 1826 | Henochs Bok 1901 | Interlinear | Compare | Compare Ge'ez | Search | GuestBook | Biblical Cosmology | Frames | Without frames






The Book of Enoch Interlinear is a part of the Swedish website
BIBELTEMPLET