19. These are their names and orders, and the names of the conductors who are under them, of those who are chiefs of a thousand: Gedaeyal, Keel, Heel. And the name of the additional leader of a thousand is Asphael. The days of his influence have been completed.
|
These are the names and the orders and the subordinate leaders of those heads of the thousands: Gêdâêl and Kêêl and Hêêl, and the name of the head of a thousand, which is added to them, Asfâêl; and completed are the days of his power.
|
These are the names, and the orders, and the leaders of those heads of thousands: Gidaijal, Keel, and Heel, and the name of the head of a thousand which is added to them, Asfael: and the days of his dominion are at an end.
|
Dessa äro deras namn och ordning, och namnen på de styrande, som äro under dem, på dem som äro anförare för ettusende, Gedaeyal, Keel, Heel. Och namnet på den tillagde anföraren för ettusende är Asphael. Dagarne för hans inflytelse hafva blifvit fulländade.
|
Dessa äro deras namn och ordning, och namnen på de styrande, som äro under dem, på dem som äro anförare för ettusende, Gedaeyal, Keel, Heel. Och namnet på den tillagde anföraren för ettusende är Asphael. Dagarne för hans inflytelse hafva blifvit fulländade.
|