3. The sheep then cried out; for their bodies were devoured by the birds. I also cried out, and groaned in my sleep against the shepherd which overlooked the flock.
|
And the sheep cried out because their flesh was being devoured by the birds. And I cried and lamented in my sleep over that shepherd who was pasturing the sheep.
|
And the sheep cried out because their flesh was being devoured by the birds, and as for me I looked and lamented in my sleep over that shepherd who pastured the sheep.
|
Fåren jemrade sig då derföre, att deras kroppar blefvo uppslukade af foglar. Och jag klagade äfven och gret bittert i min sömn öfver den herde, som hade tillsyn öfver hjorden.
|
Fåren jemrade sig då derföre, att deras kroppar blefvo uppslukade af foglar. Och jag klagade äfven och gret bittert i min sömn öfver den herde, som hade tillsyn öfver hjorden.
|