ASHAFA HENOK ("Liber Henoch Aethiopice"),
transliterated from August Dillmann's 1851 edition.
This transliteration of the Ethiopian Book of Enoch was found (in September 2011,) on this website:http://www.ic.unicamp.br/~stolfi/voynich/Notes/103/work/Notes/111/work/Texts-Old/geez/eno/main.org
belonging to Jorge Stolfi at Universidade Estadual de Campinas in Brasil, with this information in the document head:
"Last edited on 2002-01-02 by stolfi. Edited by Michal Jerabek, Institute of Ancient Near Eastern Studies, Charles University - Prague - Czech Republic -
In another document at the same site
this was added:
"This file is derived from an HTML edition prepared by Michal Jerabek, Institute of Ancient Near Eastern Studies Charles University (Prague, Czech Republic). That HTML document was fetched on 1998-09-20 from
files "book_1/gi1.htm" to "book_5/gv108.htm" (108 files)."
As the original Ge'ez text is in the public domain, and the transcription made by Michal Jerabek is copyright-free for non-commersial purposes, and this transliteration doesn't have a copyright claim, it seems to be OK to use it here.
For this website (www.enoksbok.se), the text has been broken into numbered lines for every verse, following the order of the other Enoch versions on this site.